伊莉討論區
標題: 《城市獵人》法國真人版 5 月 24 日在台上映 電影獲原作漫畫家北條司讚譽 [打印本頁]
作者: skyman555035 時間: 2019-4-1 08:39 PM 標題: 《城市獵人》法國真人版 5 月 24 日在台上映 電影獲原作漫畫家北條司讚譽
改編自經典漫畫《城市獵人(City Hunter)》的法國版同名真人版電影,將於 5 月 24 日在台上映,電影由 菲力普拉紹自編自導自演,並獲得原作漫畫家 北條司的讚賞。
【以下內容為廠商提供資料原文】
獲原著作者北條司認證的原汁原味改編電影,法國版《城市獵人》由喜劇影帝菲力普拉紹Philippe Lacheau自編自導自演,為傳神詮釋這個啟蒙無數男性的傳奇角色,他不但染黑髮、戴黑色隱形眼鏡,更是看了無數次的《城市獵人》動漫,他逗趣說:『這個角色對男人來說相當重要,根本是大師級的殿堂人物,我必須盡全力來詮釋。』除了《城市獵人》好色幽默的本性,片中不論是配樂、打鬥動作或是主角們服裝都極忠於原版,就連原著作家北條司都大力稱讚。
[attach]126845504[/attach]
電影版《城市獵人》中好色幽默、風流但卻不下流的爆笑橋段,讓本片在法國上映7週衝出近四億台幣高票房;為了為即將於5月24日在台上映的《城市獵人》中主角定中文角色譯名,片商於網路上舉辦「你心目中的城市獵人叫甚麼名字?」活動,究竟台灣早期譯名「孟波」與後期漫畫正名的「冴羽獠」,網友到底支持哪一派?在臉書上,網友以壓倒性的投票比例62%希望電影角色譯名為「孟波」,IG上也有超過半數的網友亦如此認同,因此,電影中主角「集幽默、正義與好色的私家偵探城市獵人」定名「孟波」,被孟波稱為「世界上唯一無法讓他有性趣的女性」的女主角定名為「阿香」,而總是解救孟波於千鈞一髮的好兄弟則定名「海怪」,原汁原味打造觀眾所熟悉的《城市獵人》,就連原版漫畫作者北條司說:『這是我看過最接近原版的《城市獵人》。』
http://www.youtube.com/v/-PgvfgeVC1o
電影版《城市獵人》孟波(菲力普拉紹 飾)是人稱「城市獵人」的私家偵探,他集幽默、正義、好色於一身,擅長處理五花八門的棘手任務,深受委託人信賴。某天一名神祕委託人交付一項危險任務,要他保護神奇的愛情靈藥「邱比特香水」,此款香水會讓人性慾大開、如狼似虎,本身就「色膽鮑天」的孟波天不怕地不怕,決定接受委託,誰知香水卻被有心人士偷走,孟波必須在時限之內找回香水,否則天下將會「性事」大亂……。
來源:GNN
作者: 森里淫一 時間: 2019-4-1 09:03 PM
法國版等了好久,期待在台灣上映.
作者: appleoneapple 時間: 2019-4-1 10:08 PM
天啊 連這個也要有真人版了嗎哈哈哈哈哈哈
希望不要太雷
作者: adky0 時間: 2019-4-2 05:17 PM
..這個真人版..好像感覺有那麼點奇怪
作者: 19790315 時間: 2019-4-2 09:25 PM
這個真人版..好像感覺有那麼點奇怪
作者: amaly1202 時間: 2019-4-3 02:05 AM
雖然外形有點怪但是如果能演出本色的話那就算是個好作品了
作者: 冰火五 時間: 2019-4-4 12:55 PM
我對很多動畫改編真人版 印象都不太好
希望別太雷
作者: 甘驊山1234 時間: 2019-4-4 05:01 PM
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: bluefox1725 時間: 2019-4-4 11:08 PM
看預告片感覺還滿不錯的~歐美版本的冴羽獠~應該不會太蝦~
作者: 專業註銷 時間: 2019-4-5 04:57 AM
歐美對俊男美女的定義不同 所以試看看吧
作者: louta 時間: 2019-4-5 10:33 AM
沒想到法國人也看孟波
作者: rance0103 時間: 2019-4-5 10:57 PM
最後那個拉護士裙子的方法還蠻好笑的
護士啊 啊 啊 的聲音很絕妙
作者: ykv 時間: 2019-4-6 02:00 AM
看起來蠻不錯的~哈哈
這孟波看起來瘦了點
作者: 月帝 時間: 2019-4-6 09:39 AM
沒想到 男主角的譯名會定名為 孟波
個人 是覺得..漫畫的後期翻譯 冴羽 獠...比較好...畢竟是日本的正式名字
畢竟..早期 台灣的翻譯..都是為了配合當時的 法規?..文化?..迎合本地人喜好?....自己亂亂定的
也造就出一堆 與 本作毫不相干?..怪譯名稱?...也讓知道原名的懷疑這是誰啊?...的一堆翻譯
不過..看這預告..
看過日本的動畫迷...除了" 法 "語的違和感之外
應該....都能接受吧?...感覺蠻到位的
若真要 挑 預告的內容問題?
個人 是覺得...阿香 拿 " 散彈槍 " 那一幕....真的沒問題嗎?
雖然..看動畫的時間已隔很久了
映像中..阿香 的槍法...好像是...............(抖
作者: reborngundam 時間: 2019-4-6 10:20 AM
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: martin320 時間: 2019-4-6 10:18 PM
看來值得期待一下 希望不會像其他動漫
出了真人版就破壞了對漫畫感覺
作者: 哈哈~ 時間: 2019-4-6 11:52 PM
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: a60711200 時間: 2019-4-7 09:35 AM
封面就是要別人看他的小褲褲
作者: 鏖鏖鏖 時間: 2019-4-7 07:10 PM
說實話我第一次知道這部作品是從jump force得知的..
這部作品真的十分有歷史阿
作者: ands88510 時間: 2019-4-8 03:01 PM
還原度還是挺高的
作者: a20090228 時間: 2019-4-8 05:30 PM
太棒了~~ 好像不錯看 國中高中時的漫畫人物
作者: joshua6723 時間: 2019-4-8 05:44 PM
角色詮釋有做到,但是法語聽起來就是怪怪的...
作者: 2aiixoli 時間: 2019-4-10 01:19 AM
哈哈
感覺有對
但是男主角太瘦了
作者: rmbjxlg 時間: 2019-5-22 11:27 PM
很像是在看電影英雄片的感覺呢
作者: a60711200 時間: 2019-5-22 11:40 PM
這部還有點期待
希望能超越成龍
作者: las11111 時間: 2019-5-22 11:58 PM
這麼經典的漫畫,真人版後,總是沒有原來的好~~
作者: axwater 時間: 2019-5-23 08:01 AM
比好萊塢把日本作品真人化好多了,好萊塢時常都會魔改
作者: seaden 時間: 2019-5-31 02:54 AM
看完了...
主角群除了講法文之外,基本上都是神還原漫畫或動畫... 而劇情可以讓人從頭笑到尾,動作戲也很到位(有些畫面,大概因為是法國人比較放得開的關係,才拍得出來XD)。有看過漫畫的都知道犽羽獠的神槍法(打靶時六顆子彈打在同一個彈孔),片中有類似但是不同的安排,也穿插了動畫的配樂和片尾曲(最後還有那個飛過的xx),相信有看過動漫畫的愛好者都會會心一笑...
個人覺得這片唯一,也是最大的問題就是選在和阿拉丁真人版同時段上映,大部份的觀眾都會注意阿拉丁(現在則是哥吉拉2),本來也打算去看阿拉丁的,想說懷舊一下好了,結果得到了個大驚喜~~
歡迎光臨 伊莉討論區 (http://www32.eyny.com/) |
Powered by Discuz! |